茶器/茶道具 掛軸(掛け軸)】 一行 春入千林処々鶯又は弄花香満衣又は。茶器/茶道具 掛軸(掛け軸)】 一行 春入千林処々花 田島碩應筆 – 今屋。掛軸 大徳寺 孤篷庵 小堀卓厳 一行書「春入千林處々鶯」 - 嵩山堂はし。表千家の茶道の先生より譲り受けた一幅です。オーダー品 18mm 4文字 白文。上品で流麗な筆致が、句の趣をより一層引き立てています。古筆 博文堂 明進堂 松林堂 みなせ 有馬筆。栗山園オンライン通販部 / 【出物】 掛軸 一行「春入千林処々鶯」 藤田寛道。「春は千林に入り、処々に鶯(うぐいす)」——春の訪れを詩的に表した一句で、自然の息吹と鶯のさえずりが響く風情ある作品です。書は、西部文浄(にしべ ぶんじょう)によるもの。真作/大徳寺/福本積應/一行書/清流無間断/茶掛/禅語/掛軸☆宝船☆AK-269。掛軸3本 ①小林太玄作 懐紙「千年翠」②芳賀洞然作「也風流」③竹堂作 六瓢に雀図。春の床の間や茶室、和の空間にふさわしい掛け軸です。⸻Hanging Scroll – “Spring Enters a Thousand Groves, Warblers Everywhere”Calligraphy by Bunjo Nishibe – From an Omotesenke Tea MasterThis elegant scroll features the poetic phrase:“春入千林處々鶯”(“Haru wa senrin ni iri, shosho ni uguisu” – Spring enters a thousand groves, and warblers sing everywhere.)The work is by Bunjo Nishibe, whose refined brushwork expresses the serene beauty of the season.It was acquired from a tea master of the Omotesenke school and is ideal for seasonal display in a tea room or Japanese-style interior.